写作推荐
暂无推荐
正文

梁山泊李逵负荆・步步娇

康进之 ·〔五代

则听得宝剑声鸣,使我心惊骇,端的个风团快。

译文:暂无

似这般好器械,一柞来铜钱,恰便似砍麻秸。

译文:暂无

(带云)想您兄弟十载相依,那般恩义都也不消说了。

译文:暂无

(唱)还说甚旧情怀,早砍取我半壁天灵盖。

译文:暂无

(王林冲上,叫科,云)刀下留人。

译文:暂无

告太仆,那个贼汉送将我那女孩儿来了。

译文:暂无

我将他两个灌醉在家里,一径的乘报知。

译文:暂无

太仆与老汉做主咱。

译文:暂无

(宋江云)山儿,我如今放你去,若拿得这两个棍徒,将功折罪;若拿不得,二罪俱罚。

译文:暂无

您敢去么?(正末做笑科,云)这是揉着我山儿的痒处。

译文:暂无

管教他瓮中捉鳖,手到拿来。

译文:暂无

(学究云)虽然如此,他有两副鞍马,你一个如何拿的他住?万一被他走了,可不输了我梁山泊上的气概。

译文:暂无

鲁家兄弟,你帮山儿同走一遭。

译文:暂无

(鲁智深云)那山儿开口便骂我秃厮会做媒,两次三番要那王林认我,是甚主意?他如今有本事自去拿那两个,我鲁智深决不帮他。

译文:暂无

(学究云)你只看聚义两个宇,不要因这小忿,坏了大体面。

译文:暂无

(宋江云)这也说的是。

译文:暂无

智深兄弟,你就同他去拿那两个顶名冒姓的贼汉来,(鲁智深云)既是哥哥分付,您兄弟敢不同去?(同下)(宋刚、鲁智恩上,云)好酒,俺们昨夜都醉了也。

译文:暂无

今早日高三丈,还不见太山出来,敢是也醉倒了。

译文:暂无

(正末同鲁智深、王林上,云)贼汉!你太山不在这里?(做见就打科,宋刚云)兀那大汉,你也通个名姓,怎么动手便打?(正末云)你要问俺名姓?若说出来,直唬的你尿流屁滚。

译文:暂无

我就是梁山泊上黑爹爹李逵,这个哥哥是真正花和尚鲁智深。

译文:暂无

(做打科,唱)。

译文:暂无

笔记
还没有任何笔记~
载入中...
没有了~